-
1 front flank
сбегающая [передняя] сторона ( зуба шарошки)
* * *
* * *
сбегающая сторона, передняя сторона ( зуба шарошки)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > front flank
-
2 front flank
сбегающая сторона
передняя сторона
(зуба шарошки)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > front flank
-
3 front flank
Большой англо-русский и русско-английский словарь > front flank
-
4 front flank
сбегающая сторона (зуба шарошки).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > front flank
-
5 leading flank
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > leading flank
-
6 the front
Синонимический ряд:field of battle (noun) area between the lines; battlefield; field of battle; field of war; front line; place of slaughter; scene of battle; scene of carnage; theater of war -
7 flank
1. n бок; сторона2. n бочок3. n склон4. n воен. флангflank attack — атака во фланг; фланговый удар
5. n геол. крыло6. n тех. профиль ножки зуба7. n тех. задняя грань резца8. v быть расположенным сбоку, располагаться по бокам9. v воен. находиться, располагаться на фланге10. v примыкать, граничить11. v воен. обходить с фланга12. v воен. атаковать во флангsupported flank — обеспеченный фланг; примкнутый фланг
Синонимический ряд:1. edge (noun) border; edge; fringe; margin; rim; verge; wing2. side (noun) hand; haunch; lateral edge; loin; quarter; side; thigh3. border (verb) border; bound; line; skirt -
8 front flank
1) Нефть: передняя сторона (зуба шарошки), сбегающая сторона2) Макаров: вспомогательная задняя поверхность -
9 leading flank
Нефть: передняя сторона (зуба шарошки), сбегающая сторона -
10 Ablaufseite f des Nockens
Deutsch-russische wörterbuch automobil > Ablaufseite f des Nockens
-
11 Nockenablaufseite
-
12 slack side
-
13 slack side
Большой англо-русский и русско-английский словарь > slack side
-
14 slack side
сторона сбегания, сбегающая ветвь (ремня, цепи) -
15 slack side
1) Техника: ведомая ветвь2) Строительство: сторона сбегания (ремня, ленты и т. п.)3) Автомобильный термин: сбегающая ветвь, сторона сбегания (напр. ремня, цепи)4) Лесоводство: внутренняя сторона ленты шпона (при лущении)5) Текстиль: ведомый конец (ремня, каната, шнура, тесьмы)6) Нефть: сторона сбегания (цепи, ремня), слабый конец7) Бурение: сбегающий конец (ремня)8) Полимеры: ведомый конец (ремня)9) Автоматика: ведомая ветвь (ремня)10) Макаров: сторона сбегания (ленты конвейера) -
16 trailing edge
1) Компьютерная техника: заданный фронт2) Авиация: задняя кромка крыла3) Морской термин: выходящая кромка4) Военный термин: хвостовая кромка (крыла)5) Техника: задний край, край концевика, сбегающая кромка, срез, спад (импульса), задняя кромка (крыла), сбегающий край (щётки электрической машины)6) Химия: сторона сбегания7) Лесоводство: кромка, подаваемая второй (при ребросклеивании шпона)8) Металлургия: задний конец, задний конец (рулона)9) Полиграфия: корешковое поле, задняя кромка (листа)10) Электроника: срез импульса11) Вычислительная техника: задний фронт, задний при подаче край (перфокарты), задний (при подаче) край (перфоленты)12) Нефть: задняя кромка13) Космонавтика: хвост импульса14) Программирование: задний фронт (сигнала) (часть диаграммы сигнала, в которой происходит переход от 1 к 0. Ant: rising edge)15) Автоматика: вспомогательная режущая кромка16) Пластмассы: задняя лицевая часть нарезки (простирающаяся от вала червяка до поверхности нарезки и направленная в сторону приёмного отверстия)17) Макаров: задний фронт волны, задний фронт импульса, кромка схода, задний фронт (волны, импульса), кромка схода (крыла), бороздовой обрез (плужного корпуса), спад импульса (часто, но неточно - задний фронт импульса)18) Яхтенный спорт: выходящая (задняя) кромка крыла19) Каспий: выходящая кромка лопасти20) Газовые турбины: выходная кромка (лопатки)21) Электротехника: задний фронт (импульса), сбегающий край (щётки) -
17 Ablauf
сущ.1) общ. процесс изменения, спуск (воды, пруда), сток (воды, пруда), стартовая линия (конный спорт), ход (событий), прошествие, (тк.sg) истечение, течение, течение, (тк.sg) сток2) геол. ответвление, отток, процесс развития, развитие, развитие, отвод (воды), сток (воды), апофиза (жилы, дайки), ход (процесса)3) авиа. дренаж, снижение4) церк. чинопоследование5) спорт. линия старта, отправление, разгон (бегуна, принимающего эстафету), старт6) воен. отбытие, отправка, прохождение (колонны), ход (напр. боя), протекание (напр. ядерной реакции), выступление (при передвижении войск маршем), истечение (срока)7) тех. дождеприёмник, завершение, разматывание, сбег, скат крыши, сматывание, продвижение (напр. ленты), возврат (номеронабирателя)8) хим. погон, переточная трубка (ректификационной колонны)9) стр. выходящие (из очистного сооружения или с очистной станции) сточные воды, отлив, трап, отвод (напр. воды из резервуара), выпуск, сточные воды, скат (крыши)10) ж.д. (сточный) жёлоб, отцеп, роспуск (вагонов) с сортировочной горки, скатывание (отцепа)11) юр. осуществление, очередь, истечение (einer Frist), окончание (íàïð. einer Frist), процесс (письма), последовательность (событий), течение (событий)12) экон. исход, конец, последовательность (напр. операций), ход (напр. производственного процесса), окончание (напр. срока), окончание (срока)13) страх. истечение (страхования)14) авт. сбегающая часть профиля кулачка, стекание, сторона сбегания, сточное устройство (напр., жёлоб), срабатывание (реле)16) артил. истечение (жидкости)17) гидр. слив (устройство)18) горн. проведение (работ), ход (работы)19) дор. жёлоб, расход (жидкости)20) текст. износ, размотка, более светлая окраска близ опушки ткани (порок)21) электр. сбегающий край (щётки)22) выч. выполнение, прогон, прохождение23) нефт. переточная трубка, фракция, протекание (процесса), течение (реакции)24) пищ. оттёк, патока оттёк, течение (технологического) процесса, ход (технологического) процесса, спуск (жидкости), (технологический) процесс, сход, сток (жидкости), сток (отверстие)25) патент. истечение (времени, срока)26) бизн. окончание срока, истечение срока27) прогр. обработка28) пив. фильтрат, фильтрование (сусла)29) гидравл. выхлоп, выход30) арх. переход в виде дуги31) аэродин. взлёт, запуск, протекание, пуск, струя, отплытие (судна), дренажное отверстие, слив, спуск (на воду)33) судостр. завал борта, заострение, отплытие судна, плавность обводов, сгон, сточная вода, отход (судна)34) кинотех. продвижение (ленты, плёнки, фильма), развитие (действия кинофильма) -
18 slack side
2) сторона сбегания (напр. ремня, цепи); сбегающая ветвь (напр. цепи)
См. также в других словарях:
сбегающая сторона — передняя сторона (зуба шарошки) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы передняя сторона EN front flank … Справочник технического переводчика